
The object of this work is to translate all poems of Shahnameh, line by line so that the young generation of Persians unable to read the original Farsi can read it and encourage them to learn Farsi. The Shahnameh remains an important source of Iranian history and culture and is still widely read and celebrated today. It is considered a masterpiece of Persian literature and has been translated into many languages. Ferdowsi wrote the Shahnameh in Persian, using a Persian vocabulary, and the poem has significantly impacted Persian culture and identity. The historical section covers the Islamic conquest of Iran and the subsequent dynasties. The definitive translation by Dick Davis of the great national epic of Irannow newly revised and expanded to be the most complete English-language edition Dick Davisour pre-eminent translator from the Persian (The Washington Post)has revised and expanded his acclaimed translation of Ferdowsi’s masterpiece. The heroic section tells the stories of the Persian kings and heroes from the reign of Keyumars to the fall of the Sassanian Empire. The mythical section tells the stories of the pre-Islamic gods and heroes of Iran, including the creation of the world, the first king, and the heroic deeds of the legendary hero Rustam. The Shahnameh is divided into three The mythical, the heroic, and the historical. It chronicles the history and myths of Iran from its creation to the Arab Islamic conquests in the 7th century. The Shahnameh, also known as the Book of Kings, is a long epic poem written by the Persian poet Ferdowsi in the 10th and 11th centuries.
